Eon
In a contemporary industrial setting, the crowd witnesses the elevation of a timeless figure.
She is not merely a statue, nor a simple archetype of Venus: she embodies an aeon, an eternal presence that crosses ages — she does not fade, she waits for our gaze to rise.
Illuminated by a celestial breakthrough, the deity stands at the heart of a construction site — a place of labor and transformation.
The artwork creates a tension between the modern world — mechanized and standardized — and the resurgence of a humanizing myth.
Between collective fascination and the cult of the image, it challenges our relationship to art, spirituality, and the models we elevate at the center of our societies.
Illuminated by a celestial breakthrough, the deity stands at the heart of a construction site — a place of labor and transformation.
The artwork creates a tension between the modern world — mechanized and standardized — and the resurgence of a humanizing myth.
Between collective fascination and the cult of the image, it challenges our relationship to art, spirituality, and the models we elevate at the center of our societies.
Eon
Dans un décor industriel contemporain, la foule assiste à l’élévation d'une figure intemporelle.
Elle n’est pas seulement une statue, ni un archétype de la Vénus : elle incarne un éon, une présence éternelle qui traverse les âges, elle ne s’efface pas, elle attend qu’on lève les yeux. La divinité, éclairée par une percée céleste, se dresse au cœur d’un chantier — lieu du travail et de la transformation. L’œuvre met en tension le monde moderne, mécanisé et uniformisé, et le retour d’un mythe humanisant. Entre fascination collective et culte de l’image, elle questionne notre rapport à l’art, à la spiritualité et aux modèles que l’on érige au centre de nos sociétés.